收聽 下載 播客
  • 第二次播音(一小時) 北京時間 19:00-20:00
    第二次播音(一小時)2018年10月16日 北京時間19h00至20h00
  • 第二次播音(新聞)19:00 - 19:15(北京時間 )
    新聞節目 17/10 11h00 GMT
  • 第二次播音(時事與專題)19:15 - 20:00(北京時間)
    其它節目 16/10 11h15 GMT
  • 第一次播音( 一小時) 北京時間6:00-7:00
    2018年10月17日第一次播音(一小時)北京時間6:00點-7:00點
為了更好瀏覽多媒體內容,您的瀏覽器需要安裝Flash插件 若要連接,您需要啟用您的瀏覽器上設置的cookie。 為了更好瀏覽,RFI網站與以下瀏覽器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +
政治

法國傳奇歌手阿茲納弗辭世 享年94歲

media 2015年,法國傳奇歌手阿茲納弗在15區室內體育廳演出 法廣 / Edmond Sadaka

法國亞美尼亞裔著名歌唱家、作曲家、詩人和電影演員查爾·阿茲納弗1日凌晨離世。總統馬克龍表示,查爾·阿茲納弗是享譽全球的歌星。這位根深蒂固的法國人從來沒有掩飾他與亞美尼亞的血緣關係。法國總統馬克龍在推特上寫道,阿茲納弗的代表作、他的嗓音永放光芒。

查爾·阿茲納弗現年94歲。生在巴黎又在巴黎南部阿爾比勒(Alpilles)山城離世。他給我們留下了1200多首膾炙人口的歌曲。其中1971年推出的《愛你到死》是他成名作之一。

這是1971年《愛你到死》(Mourir d'aimer歌詞翻譯請見下*)的電影插曲。這部法意合拍的悲劇講述了一名女教師愛上未成年學生,不遠等到法院的判決而自殺的悲劇。這是查爾·阿茲納弗成名曲之一。

歌曲描繪了以生命保護愛,不與思想狹隘的人同流合污。它讓人們敞開愛的心,迎接春天。歌詞寫道:愛你到死,隨意去做什麼都行,拋棄一切身後的東西,只帶走屬於我們和你的愛。

小查爾·阿茲納弗1924年5月22日出生在巴黎六區。其實當年,他的父母親為躲避奧斯曼土耳其帝國對亞美尼亞人的屠殺而逃到了巴黎。在巴黎等待前往美國的簽證期間,母親生下了他。

五歲的小查爾第一次在公眾前表演,後來進入巴黎兒童戲劇學院學習,9歲時已在巴黎的劇院中扮演一些小角色,13歲那年第一次在電影中出鏡。他的藝術才能可以說是與生俱來的。隨後的一段時間,他與法國年輕作曲家皮埃爾·羅壽在遊藝雜耍場進行夜場表演,這些並沒有給他成名帶來成名的機遇。

和法國歌壇巨星艾迪特·比亞弗合作的八年讓他在美國、加拿大見了世面。真正讓他鼓起勇氣從事歌唱生涯的是摩洛哥觀眾。

1956年,查爾·阿茲納弗在卡薩布蘭卡和巴黎分別成功地舉行了音樂會,特別是在巴黎奧林匹亞音樂廳一天之內連演三場,轟動一時,那一年成為演唱事業轉折性的一年。

從上個世紀70年代至今,查爾·阿茲納弗在歐洲、北美、南美、日本等地舉行過無數場的大型音樂會。將近70年的演唱生涯,他作為法國歌壇的一顆巨星,燦爛奪目了40多年。查爾·阿茲納弗還是法國第一個成為歐洲白金唱片的歌手。1998年,美國《時代》雜誌和CNN進行聯合問卷調查,他被評選為20世紀最佳流行歌手。法國前總統希拉克給他頒發過榮譽軍團騎士勳章。讓查爾·阿茲納弗難忘的,恐怕是1988年12月,亞美尼亞斯皮塔克地區發生大地震,他前往亞美尼亞舉行露天音樂會,到場的觀眾多達10萬。法國和亞美尼亞總統都在場。

2008年12月,查爾·阿茲納弗獲得亞美尼亞公民資格。2009年5月,亞美尼亞總統薩爾基任命他為亞美尼亞駐瑞士和聯合國日內瓦辦事處特命全權大使。他還享有亞駐聯合國教科文組織榮譽大使職銜。在亞美尼亞首都埃里溫以他的名字命名了廣場,並專門為其本人建造博物館,在亞美尼亞第二大城市久姆里還為其樹立了雕像。那裡的人們都把這名享譽全球的歌星引以為豪。

法國總統馬克龍10月1日表示,第17屆法語國家組織的峰會將於10月11、12日在亞美尼亞首都埃爾溫舉行,法國總統馬克龍本特邀查爾·阿茲納弗出席。令人遺憾的是阿茲納弗過早地離開了人世、也遠離了喜愛他歌曲的法國和全球的歌迷。但查爾·阿茲納弗鏗鏘有力的歌聲永遠激勵我們不要懼怕困難、生活就是要勇敢地向上攀登。

*《Mourir d'aimer》“愛你到死”

Les parois de ma vie sont lisses

Je m'y accroche mais je glisse

Lentement vers ma destinée

Mourir d'aimer

 

生活中的岩壁如此光滑

我勇於攀登但我滑倒了

慢慢滑向命運

愛你到死

 

Tandis que le monde me juge

Je ne vois pour moi qu'un refuge

Toute issue m'étant condamnée

Mourir d'aimer

 

當世界評判我時

我只看到自己是避風港

我所有出路都被堵上了

愛你到死

 

Mourir d'aimer

De plein gré s'enfoncer dans la nuit

Payer l'amour au prix de sa vie

Pécher contre le corps mais non contre l'esprit

愛你到死

我心甘情願沉靜在深夜

以生命的代價付出我的愛

罪惡纏身但打不垮我的精神

愛你到死

 

Laissons le monde à ses problèmes

Les gens haineux face à eux-mêmes

Avec leurs petites idées

Mourir d'aimer

有問題就留給世界吧

可惡的人只有面對自己

帶着他們狹隘的思想

愛你到死

 

Puisque notre amour ne peut vivre

Mieux vaut en refermer le livre

Et plutôt que de le brûler

Mourir d'aimer

 

既然我們的愛無法生存

最好把書本合上

而不是去焚燒了它

愛你到死

 

Partir en redressant la tête

Sortir vainqueur d'une défaite

Renverser toutes les données

Mourir d'aimer

 

我們仰首出發

轉敗為勝

推翻所有的預言

愛你到死

 

Mourir d'aimer

Comme on le peut de n'importe quoi

Abandonner tout derrière soi

Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi

愛你到死

隨意去做什麼都行

拋棄一切身後的東西

只帶走屬於我們和你的

 

Tu es le printemps, moi l'automne

Ton cœur se prend, le mien se donne

Et ma route est déjà tracée

Mourir d'aimer

Mourir d'aimer

Mourir d'aimer

 

你是春天、我是秋天

你的心被抓住、我的心敞開

我要走的路開闢出來了

愛你到死

愛你到死

愛你到死

同一主題
 
抱歉,鏈接期限已過