收聽 下載 播客
  • 第二次播音(一小時) 北京時間 19:00-20:00
    第二次播音(一小時)2017年8月22日 北京時間19h00至20h00
  • 第二次播音(新聞)19:00 - 19:15(北京時間 )
    新聞節目 22/08 11h00 GMT
  • 第二次播音(時事與專題)19:15 - 20:00(北京時間)
    其它節目 22/08 11h15 GMT
  • 第一次播音( 一小時) 北京時間6:00-7:00
    法廣 第一次播音2017年8月22日北京時間6點至7點
為了更好瀏覽多媒體內容,您的瀏覽器需要安裝Flash插件 若要連接,您需要啟用您的瀏覽器上設置的cookie。 為了更好瀏覽,RFI網站與以下瀏覽器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +

2017巴黎圖書沙龍:摩洛哥、大選、漫畫及其他

作者
2017巴黎圖書沙龍:摩洛哥、大選、漫畫及其他
 
2017年巴黎圖書沙龍 RFI

3月24號至27號,第37屆巴黎圖書沙龍在凡爾賽門展覽館一號展廳舉行。主辦方自稱這個從1981誕生的的文學圖書盛會舉世無雙。這種說法可能也並不誇張, 從數量上看,每年巴黎圖書沙龍都能吸引15萬左右參觀者,其中包括4萬年輕人和2萬學生。

而一個好的圖書沙龍絕不僅僅是巨大的書店,如果只是將所有大小出版商聚集在一起銷售圖書,自然不能獲得讀者的青睞。巴黎圖書沙龍的主辦方也十分了解這一點,早已成功地將圖書沙龍變成了一個讀者,作者以及出版商見面交流,進行文學和文化對話的論壇,也是向世界,向其他文化開放的一個既符合大眾品味,同時也不乏高文化水準的平台。這些特點都讓巴黎圖書沙龍成了每年3月新春到來之際,不可錯過的的一個文學和文化盛會。

嘉賓國:摩洛哥

今年的巴黎圖書沙龍上邀請到的嘉賓國是北非國家摩洛哥,摩洛哥的文學豐富而獨特,但尚並不為大眾所了解。應邀出席圖書沙龍活動的30多位摩洛哥作家不僅帶來了自己的作品,同時也會在圖書沙龍期間舉辦的各種辯論和討論會上介紹他們用法文或阿拉伯文撰寫的作品。今年最耀眼的新星非2016年法國龔古爾文學獎的獲得者,原籍摩洛哥的女作家萊伊拉 斯里瑪尼 (Leila Slimani)莫屬。除了嘉賓國摩洛哥外,非洲文學也是今年巴黎圖書沙龍的重要推介對象,圖書沙龍專門為非洲文學設置非洲文學平台,來自十幾個非洲國家的作者也可在此聚集,並和讀者分享他們的作品。

中國展台力推《習近平傳》

除了嘉賓國外,巴黎圖書沙龍上也自然少不了來自世界上其他國家的展台,推薦各自的特色書籍。國際化也是圖書沙龍回應巴黎和法國讀者對其他國家文學,文化的好奇心的喜愛做出的選擇。我們自然首先到了中國的展台上,在這裡,最多的是介紹中國繪畫,書法等傳統文化或學習中文的書籍;也就是國家軟實力的推廣,但遺憾的是,幾乎看不到法國讀者喜歡的中國作家們中文或法文作品及譯本。而整個展台上最耀眼,放在最明顯位置的是中國國家主席習近平傳記中法文版本,這種力推政治人物的做法在巴黎圖書沙龍上極為罕見,負責中國展台的中國圖書國際會展中心的項目經理解釋說,這本書在國外銷售得很好,法國的拉加代爾出版社購買了這本書的版權,並幫助大力推廣。

如果喜歡中國文學作品的讀者在中國展台沒有找到喜歡的文學作品也沒有關係,因為在展廳的一角,法國着重推介東方文化的Philippe Piquier出版社的展台上就可以看到中國作家法文譯本,包括閻連科,莫言,甚至老舍等許多作家。

氣功和貓

在一個看似與中國文化並沒有直接聯繫的展台上,看到兩個法國作者簽售他們合作的書,書名叫《教貓練氣功》,書的內容是介紹氣功,教授各種姿勢的主角卻是一隻被畫得活靈活現的貓,那麼書的作者克里斯蒂安·高丹(Christian Kokon Gaudin)先生自己會氣功嗎? 他說:“我會一點,但是我的妹妹,也是這本書的合著者克萊爾已經練了五年了,我們20多年來一直合作,除了不少主題嚴肅的書,但書的主角都是貓,採用的方式也是用幽默的方式來處理嚴肅的題材,包括瑜伽,禪,太極,按摩等各種主題。“
 那麼為什麼用貓來表現呢?
高丹先生說 :“六七十年以來,也就是城市化大力發展後,貓在社會上的位置也發生了巨大變化,從一個具有魔性,甚至有點殘忍的形象變成了一個能幫助城市人類戰勝孤獨的伴侶,但人和貓之間的交流不能通過語言進行。20多年前,我突然意識到貓的一舉一動和我當時正在學習的冥想和禪等東方哲學等有異曲同工之妙,所以我很自然地就開始使用貓的形象來介紹十分有意思的主題 ,來回應目前我們所處的這個有點亂了陣腳的世界上的一些問題。”

總統候選人誰在圖書沙龍最受歡迎?

每年的圖書沙龍上都會有不同的明星,今年是法國大選年,圖書沙龍上也自然少不了角逐總統寶座候選人的身影,這是不可多得地與選民在一個充滿文化氣息的地方見面的好機會,候選人紛紛亮相,到圖書沙龍上籤售自己的傳記或政綱,圖書沙龍也成了法國人所說的”總統候選人繞不過去的“一個場所,可能也是測試各自人氣的“試金石”。

周五,在開幕的第一天,到圖書沙龍上的候選人就有目前被認為極具人氣的“前進黨!”候選人馬克龍,這位年紀不到四十歲的候選人在圖書沙龍的走道上被保鏢,記者,攝影師和正在參觀的學生們包圍着,形成一股巨大的人流,要想接近他根本不可能的。

而幾乎和馬克龍同時出現的還有法國極左派“不屈服黨”的候選人梅郎雄,從包圍着梅郎雄的人群看,他在圖書沙龍上的人氣與馬克龍相比,似乎差了一大截,至少,如果您願意的話,還可以擠到他身邊和他說話。一向說話直來直去的梅郎雄滿面笑容,被人群簇擁着到嘉賓國摩洛哥的展廳里簽售他的新書。

離開圍着梅郎雄的人群,在展廳里的一個巨大的簽售台前,不經意地卻能遇到了另一個希望進入總統府愛麗舍宮的角逐者,他就是“法國站起來“黨的候選人,尼古拉·杜彭-埃尼昂(Nicolas Dupont-Aighan),他也在簽售新書,也就是自己的政綱,也許是他剛到的緣故,他的簽售書台前顯得沒有多少人氣,只有很少的幾個人過去和他說話,趁人不多,我們也去請他自己來為此次從一開始就跌宕起伏,不平凡的總統大選做一個評價。

他表示:“這是一次歷史性的選舉,但遺憾的是,有很多政治家都達不到這個高水平。法國今年要選擇自己今後五年的命運,但因為我不願意讓法國再遭受五年的災難,不願看到法國走入極端,所以我決定參加競選,推出一個與以往截然不同的政策。我堅信這個一條正確的路線。具體來說,就是採用更具保護主義的經濟政策來保護法國公民,同時不閉關鎖國,重建安全,讓政治更乾淨,更有道德,有一個新的社會正義框架,,減稅,獎勵工作,也讓教育給每個人新的成功機會。”
最後,他也沒有忘記來圖書沙龍的目的,他說,在他的書中,除了列出的這些措施外,還有更具體的解釋和措施。

最受歡迎的還是漫畫

在巴黎書展上,著名作家的書籍外,在圖書沙龍上最受歡迎的書無疑就是漫畫,每個銷售漫畫的書店都擠得水泄不通,每個簽售點都排着長隊,人們願意花長時間等待,獲得自己喜歡的作者一個簽名或說上幾句話的機會,法國男女老少對漫畫的喜歡程度如此之高可能是中國讀者很難理解的。

在巴黎圖書沙龍大廳眾多展台中,有一個掛着紅燈籠的站台特別醒目,這就是巴黎非出版社。這個規模不大的出版社除了不斷推出原創漫畫繪本意外,也已經將中國四大名著連環畫譯成法文成功出版。目前,已經子法國漫畫出版界走出了自己的一條路,極有中國文化特色,也符合法國讀者的口味和興趣,非出版社最初推出的自創 《包公》系列十分受歡迎,目前已經推出精裝本,鐵面無私的北宋大臣包拯的故事由法國編劇帕特里克·馬蒂(Patricke Marty)改變,由中國著名漫畫家聶崇瑞繪製。

聶先生今年親自前來圖書沙龍上籤售, 對於中國有很多優秀的漫畫家,但為何漫畫在中國受歡迎的程度遠遠不如法國,比利時這些歐洲國家的問題,聶崇瑞先生在接受法廣專訪時表示:“歐洲的讀者可以說是從小就看着漫畫書長大的,所以在他們的各個年齡段都有適合他們的讀物,在這一點上,中國是無法比的。中國在五十年代培養了一批連環畫的讀者,但到了文革全部中斷了。所以想要在中國培養成熟的漫畫讀者群,我們這一代是絕對看不到的了。中國目前漫畫界的現狀是,讀者,作者都不太成熟,畫家的技巧不錯,但思維還是禁錮的,所以,中國想要世界上形成一股獨特的力量,和美國歐洲日本等國家平起平坐,我是看不到這一天了。”

感謝接受法國國際廣播電台採訪的各位嘉賓。


同一主題

  • 決策的一言九鼎與利和同均的中國夢 - 從中國精品業看權威與慈悲

    決策的一言九鼎與利和同均的中國夢 - 從中國精品業看權威與慈悲

    當我們宏觀地看中國政府的戰略方向和微觀地看中國民族精品業界的動態的話,會覺得一個靠夢幻和信仰營造高附加值的升級版消費品產業就要樹起來了。但實際上,用中國附加值在國際上向中國引流資本和財富的工程能不能成型、成規模、成系統,還要看宏觀和微觀之間有沒有足夠的落實工具。習近平“雙向開發、公平競爭”的宏觀戰略只有在中國各部委里得到共識,並在政策上,外彙上、道義上得到健全的跨部委配套措施支持,才能有務實操作的空間。

  • 設計師劉力司的

    設計師劉力司的"巴黎盛宴"

    今天的文化藝術節目的嘉賓是被稱為是巴黎最年輕的高級定製設計師劉力司,他7月初剛剛在舉行了秋冬高級定製時裝發布會,這也是他巴黎辦的第四個高定秀,主題採用的是美國作家海明威撰寫自己在巴黎經歷的書 « Pari est une fête»,被譯成中文的題目 : 巴黎是一場盛宴,同時向上世紀50年代高定輝煌時期致敬。整體上看,這場發布會的服裝,無論是服裝的設計,風格,還是整個秀的組織都很完美,對一個年輕設計師和他的團隊來說,的確是不小的成功。

  • 畢加索: “黑非洲藝術,不了解 ! ” 真的嗎?

    畢加索: “黑非洲藝術,不了解 ! ” 真的嗎?

    巴黎的凱布朗利博物館在熱愛原始藝術的法國前總統希拉克的大力支持下成立,為慶祝建館以來的第100個展覽,選擇了畢加索和原始藝術這個主題。展覽分成三大部分,通過大量的照片顯示畢加索與非歐洲藝術之間的關係,同時,展覽採取對比的方式,將凱布朗利博物館的館藏與畢加索的作品放在一起展出,讓觀眾自己理解和摸索兩者的形狀,精神和內涵之間的聯繫。

  • 掌聲響起時的佛光山傳承

    掌聲響起時的佛光山傳承

    佛光山版的人間佛教在兩岸關係定位和全球財富分配這樣的地區與國際關切里發揮作用,這是星雲大師宏法人生的時代特徵。他對佛光山未來50年的發展作了規畫。以後即使他人不在了,他的思路、他的精神將依然對佛光山的運作起結構性的、系統性的、綱領性的、指導性的作用。“星雲大師全集” 就是以星雲的佛教人生為軸心對佛光山版的人間佛教的全面整理。香港中文大學榮譽博士學位的頒授傳達了一個信息:亞洲最有學術地位的一個學府,一個傳承人類知識和智慧, …

  • 從法國電影作者論來看第七屆法國中國電影節

    從法國電影作者論來看第七屆法國中國電影節

    成功舉辦了六屆的法國中國電影節(FCCF)5月15日晚上8點15分在巴黎香榭大街的高蒙電影院舉行第七屆開幕儀式。中國駐法大使翟雋當晚在開幕式致辭中稱,電影涵蓋文學、音樂、造型等多個藝術領域,是展現一國文化和社會生活的完美窗口。好的電影跨越時空、跨越國境,是人類共同的精神家園。經過7年的發展,這項電影節現在已經成為中法文化交流及影界合作的重要平台。

  • 台灣文學史專家陳芳明和範銘如談台灣文學發展歷程

    台灣文學史專家陳芳明和範銘如談台灣文學發展歷程

    台灣文學史學者陳芳明、範銘如教授上個月應邀到法國國立東方語言與文化學院(INALCO)與波爾多蒙田大學做演講,陳芳明教授是政治大學台灣文學研究所講座教授。研究專長是:台灣文學、台灣歷史。範銘如教授現任國立政治大學台灣文學研究所特聘教授兼所長。主要研究領域為現當代小說、台灣女性文學、女性主義理論、文學批評理論、空間理論等。兩人分別以“我如何寫《台灣新文學史》?”及“現代的再接枝,本土的新萌芽”為題,介紹台灣日治時期及1950-70年代台灣文學。

  • 《仙女們》: 第一部沒有情節的舞劇

    《仙女們》: 第一部沒有情節的舞劇

    當浪漫主義芭蕾趨於僵化的時候,俄國編導佛金、尼金斯基、馬辛等人對芭蕾進行了革新。佛金編導的《仙女們》,沒有故事,沒有戲劇情節,編舞者根據管弦樂組曲《肖邦尼亞那》編成了音樂化的舞蹈。

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 下一個 >
  6. 最後 >
專題節目
 
抱歉,鏈接期限已過