訪問主要內容
文化藝術

藝揚千里—看台灣表演團隊的亞維農之旅

發表時間:

從2007年開始,在台灣文化部大力推動與贊助下,每年七月即會有4-5個表演團隊參加國際馳名的亞維農外圍戲劇藝術節Avignon OFF,向全世界特別是法國的觀眾展現台灣年輕創作者的活力、熱情與獨樹一幟的舞颱風格。

廣告

今年又有哪些藝術團隊參與這項年度盛會,蔡筱穎主任對本台表示,台灣參加本屆亞維農外圍戲劇藝術節共有4個表演團隊,分別是:長弓舞蹈劇場、夾腳拖物件劇場、體相舞蹈劇場、採風樂坊,而4組人馬都在絲品劇場從7月5日至26日每天依次演出他們的作品。台灣也是亞洲唯一在亞維農同一個劇院推出均是自己團隊的國家,蔡筱穎如是強調,因為台灣文化部希望藉由此一模式讓來自不同地方的觀眾便利地欣賞到台灣表演工作者的成果,留下整體的印象,同時也替台灣團隊創造日後更多的國際娜演出機會。

按在絲品劇場的演出順序,蔡筱穎主任對本台一一介紹了4個參加團體的特色與拿手領域 

首先是下午13 : 40演出的《長弓舞蹈劇場》。這個表演團體由親兄弟一手創立,雖然成立僅有3年,但從巴黎舞蹈新秀比賽脫穎而出,於去年8月獲得巴黎市立Abbysses劇院演出機會,因此這一次在當地受到很多專業人士的矚目,張家兄弟帶來的舞碼是「魔弓」,此作結合編舞者原本擅長的動作與魔術的神奇,舞台使用了一個衣櫥發展出另一種魅力及探索舞蹈空間更多的可能與驚喜,獲得觀眾熱烈的迴響 。

然後是下午15 : 40出場的《夾腳拖物件劇場》。這一群年輕人,以創造“台灣新馬戲”為職志,特別是曾留學法國的導演方意如與溜溜球表演者楊元慶,他們都想讓溜溜球這種馬戲技巧有更大發揮的藝術空間,並且與新馬戲發源地--法國的觀眾做互動與交流。天真的敘事方式也吸引了許多家長帶着小孩來欣賞這場由溜溜球、水晶球、雜耍球、偶、黑光、現場音樂等元素串聯成的冒險歷程。

第三個在晚間18 : 00演出的是:曾來過法國布利碼頭博物館演出的《體相舞蹈劇場》。他們風格獨特,創辦人李名正並精於使用數位科技來做跨領域演出,試圖為觀眾營造一個虛擬的世界。這次帶來的作品是「Mr.Rabbit」,舞台上3位表演者都戴着面具,並且去尋找最適合自己的面具,象徵出社會上的芸芸眾生追尋自我的過程。另外,當身穿龍袍的舞者在亞維農遊街宣傳的時候,這些古代龍袍吸引了許多人圍觀,效果很好。

最後是晚上20 : 30演出的《採風樂坊》。這是一個結合傳統絲竹音樂與現代劇場跨界表演的團體。採風樂坊本次為亞維農觀眾精心準備了一場懸疑的音樂劇,並特邀作曲家鍾啟榮、張瓊櫻為此劇創作新曲。劇中人物心理複雜又矛盾,配合樂風描述人與人之間的信任但同時又不信任的情結,也就是說導演想透過「音樂會是誰?」邀請觀眾一起去猜到底誰是偵探?誰是兇手?

接着交棒給《長弓舞蹈劇場》團長張堅貴請他談談來到亞維農的歷練與感受 

年紀不到30的張堅貴對本台說,舞團才剛滿三年,對於能夠來亞維農演出,他們很珍惜也希望好好把握參與國際活動的機會,因此每位團員事先都說好來此要互相幫忙。本次編舞主要是由身為老三的他與二哥張堅志負責,張家老大張堅豪,目前人在美國作為駐村藝術家。

為何會產生結合魔術的想法?張堅貴解釋說,主因是他,他之前接觸魔術深被吸引,覺得雖然舞者肢體動作已能創造出許多令人驚喜的效果,但如果再增加魔術的效果,則可以讓驚喜的效果更為提升,特別是在舞台上。

法國觀眾的反應呢?張堅貴認為他們都很大方很直接,看完表演後經常會過來跟團員表達他們的看法,或者簡單地對他們說聲感謝,團員們也會在表演完後在劇場旁邊和觀眾們互動,彼此可感受到一種交流。至於對演出本身,就他觀察,法國觀眾通常都會有自己的解讀,他們的舞作通常具有一些故事性,觀眾之間也會討論劇情。

長弓舞蹈劇場創辦人張家兄弟與父親
長弓舞蹈劇場創辦人張家兄弟與父親

張堅貴指出,長弓二字來自於他們的姓氏「張」,最初由親兄弟組成,隨着舞團成長,舞團成員並不局限在張家兄弟間,他們希望漸漸找到更多志同道合的夥伴一起工作,只要他們發展順利,對他們有興趣的人都歡迎加入這個舞蹈家庭。張堅貴還提到一開始習舞是受到平時喜愛跳舞但非專業的母親影響,不怎會跳舞的父親也全力支持自己四個男孩全部成為專業舞蹈家。只要他們有演出,他一定儘力來看為他們打氣。雙親都希望他們的孩子在這條路上繼續走下去,並且走得很開心。

來到亞維農是否受到新的啟發?張堅貴回答說,有,感受到一種不同的文化。他覺得這邊的人非常喜歡看錶演,而且是各式各樣的表演藝術,風氣很不同,例如,當他們在街上發傳單,法國人拿了之後並不沒有立即扔了,反而上前問他們是什麽樣的表演團隊,感覺到他們對表演藝術的支持。另外,對於創作的話,由於平常自己大部分的時間都在工作,很少有機會看別人的演出,以及國外團體的作品,因此在這裡這一塊可以補足。只要有空閑,他們也會盡量去看其他人的演出,幫助他們在創作上汲取新的想法。

最後,張堅貴提到,由於台灣4個團隊都在絲品劇場演出,也能碰到面,互相鼓勵,給予意見和協助。

(法廣感謝巴文中心蔡筱穎主任與舞蹈家張堅貴接受採訪。)
 

瀏覽其他章節
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。