收聽 下載 播客
  • 第二次播音(一小時) 北京時間 19:00-20:00
    2018年6月23日第二次播音(一小時)北京時間19:00點-20:00點
  • 第二次播音(新聞)19:00 - 19:15(北京時間 )
    新聞節目 24/06 11h00 GMT
  • 第二次播音(時事與專題)19:15 - 20:00(北京時間)
    其它節目 24/06 11h15 GMT
  • 第一次播音( 一小時) 北京時間6:00-7:00
    法廣第一次播音2018年6月24日北京時間6點至7點
為了更好瀏覽多媒體內容,您的瀏覽器需要安裝Flash插件 若要連接,您需要啟用您的瀏覽器上設置的cookie。 為了更好瀏覽,RFI網站與以下瀏覽器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +

談談法國的康康舞

作者
談談法國的康康舞
 

法國康康舞最初是由男性先開始練習,強調力量和技巧,是一種很有體育運動性質的舞蹈。後來逐漸被女性模彷。康康舞舞者一般身着黑色長筒襪,她們的襯裙通常長及地板,從上到下有很多層並且每層都是波浪形的皺褶。舞蹈的主要特點是跳舞時提着裙擺的兩手不斷左右揮動並向前高高踢直腿,令人眼花繚亂。最有名的數法國蒙馬特的“紅磨坊”夜總會和“麗都”夜總會。

康康舞起源於法國,原是一種輕快粗獷的舞蹈,是洗衣婦、女裁縫等勞動婦女載歌載舞的一種形式。康康舞的典型動作高踢腿是要一下子把腿直直踢到耳朵邊的高難度動作。康康舞另一個動作是跳起來然後做一個落地大劈叉。

十九世紀末,巴黎蒙馬特區的紅磨坊以女子露大腿的康康舞再度揚名世界。無論貧賤聰愚,人人來此縱慾狂歡,娼妓與嫖客、毒品煙酒、尋求創作靈感的藝術家、與絡繹不絕的觀光客,為這個地方更增華麗、頹廢的魅惑色彩。

在早期的紅磨坊中,康康舞是交際花首先用於取悅男性顧客的舞蹈。這支舞蹈通常進行個人表演,藉由舞步中高漲的精力和激情吸引客人。她們頻繁掀起裙子、展示自己的大腿、內衣、內褲。而後隨着時間的推移,當時紅磨坊的康康舞變得越來越粗俗且露骨的色情,曾引起了很多公共暴力事件。

然而不久,隨着進音樂廳的娛樂方式在歐洲日漸流行,紅磨坊最終成為合法的夜總會。康康舞的粗俗的減少,而以運動技巧和雜技表演出名。很多舞者是具備特殊技藝的芭蕾舞演員。紅磨坊逐漸褪去了“上流妓院”的印象,成為法國社會的時尚, 人們造訪、觀賞那引人入勝的歌舞表演,包括那至今仍在上演的康康舞。這支舞蹈易於從那長長的裙子和演員身上綴有冗長飾邊的內衣上辨別出來,高高的踢腳、圓環內的單腳跳、同時將另一條腿高舉到空中、劈叉、橫翻筋鬥和其他雜技表演都是識別康康舞的標誌,除此之外還經常伴隨長長的歡呼和尖叫。

康康舞曲為2/4拍,速度快而情緒熱烈。最著名的是雅克·奧芬巴赫所作輕歌劇《地獄中的奧菲歐》序曲中的一段康康舞曲。

奧芬巴赫一生作有大量作品,被後人尊為輕歌劇的奠基人,其輕歌劇情節輕快幽默,曲風優美,多採用當時流行的歌曲、舞曲形式,使作品通俗易懂。《地獄中的奧菲歐》是一部輕歌劇,取材於俄耳甫斯的傳說。這個作品首次於1858年演出,並聲稱是歷史上首個以完整長度演出的古典滑稽歌劇。這部歌劇本身並不太出名,但這首序曲,因為其節奏明快、流暢而成為世人十分喜聞樂見的作品,經常單獨演出,還常常被引用到影視作品中。

 

  • 巴黎趙無極畫展:無言的空間

    巴黎趙無極畫展:無言的空間

    已故旅法中國著名畫家趙無極的大型畫展目前正在巴黎現代藝術博物館舉行。這是自2003年迄今巴黎首次為這位已故的畫家舉辦個展。

  • 王潔新書《巴黎 ,詩意漫步》傾注鮮艷情感

    王潔新書《巴黎 ,詩意漫步》傾注鮮艷情感

    花都巴黎美如畫,意境如詩。藝術家王潔在出版了兩部翻譯的法國詩人詩集後,又用畫筆和法文中文對照翻譯的詩歌展示她眼中的巴黎,最新出版第三部圖書《巴黎,詩意漫步》,請聽法廣專訪。

  • 紀念六四29周年 法國出版新書給“劉霞:被禁淑女的信”

    紀念六四29周年 法國出版新書給“劉霞:被禁淑女的信”

    法國出版社François  Bourrin於 5月出版法文版新書 “劉霞:給被禁淑女的信”,展示藝術家Catherine Blanjeau對劉曉波遺孀劉霞的支持與同情。該書由廖亦武先生作序,漢學家侯芷明擔任翻譯工作。

  • 巴黎上演《關於島嶼》 林懷民詮釋“美麗與美麗的喪失”

    巴黎上演《關於島嶼》 林懷民詮釋“美麗與美麗的喪失”

    聽友們您一開始聽到是,雲門舞集創辦人林懷民知己蔣勛為關於島嶼所朗誦台灣當代作家描繪島嶼的文字輕聲合著卑南族歌手桑布伊滄桑的吟唱,共同帶出這部由台灣現代舞大師精心編排三年即將從5月30日起在巴黎拉維萊特劇院(Théâtre de la Villette)連續四晚演出的告別舞作。在本次節目中,我們特地邀請林懷民老師跟我們聊一聊他想訴說的話……

  • 當法國5月遇見台灣泰雅族瓦歷斯的微小說與原住民的影像記錄…

    當法國5月遇見台灣泰雅族瓦歷斯的微小說與原住民的影像記錄…

    台灣“二行詩”的倡導者、泰雅族原住民作家瓦歷斯•諾干(Walis Nokan)的極短篇小說集《瓦歷斯微小說》法譯本《Les Sentiers des rêves》(法文意指:夢之小徑)近日出爐,收輯了160篇圍繞文學、生物、江湖、對象、社會事件簿、原住民、愛情、夢等八個主題的創作,該書封面設計也呈現了作者類似魔幻寫實的風格。

  • 巴黎橘園美館“睡蓮、美國抽象化派與莫內後期畫風對應展”

    巴黎橘園美館“睡蓮、美國抽象化派與莫內後期畫風對應展”

    今天我們要介紹的是目前在巴黎第一區協和廣場附近、杜樂麗花園裡的巴黎“橘園美術館(Musée de l"Orangerie ) ”正舉辦的一項美國名家睡蓮畫作與法國睡蓮畫作印象派大師克勞德•莫內( Claude Monet )的相映對照的展覽“睡蓮、美國抽象化派與莫內後期畫風展”。莫內究竟是不是印象畫派鼻祖?這項畫展也就激發美法兩國藝術界對此議題的熱辯及討論。

  • 巴黎馬約爾美術館:“瘋狂頹廢年代”的藤田嗣治

    巴黎馬約爾美術館:“瘋狂頹廢年代”的藤田嗣治

    生於明治中期東京的藤田嗣治(1886 - 1968)是法國著名的日裔藝術家,20世紀初巴黎畫派的代表人物。他將日本傳統美術注重線描與留白的技巧引入了油畫當中,並以貓、女人、自畫像、兒童為主題的畫作見長。

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 下一個 >
  6. 最後 >
專題節目
 
抱歉,鏈接期限已過