訪問主要內容
Covid-19/印度

印度被Covid第二波疫情災難場景淹沒

印度在過去24小時里,有近35萬個Covid-19新確診病例,2760多人染疫死亡。由於醫院系統飽和,造成印度疫情惡化。古吉拉特邦有焚屍爐因不堪負荷而融化。有分析認為,印度第二波疫情要到五月中才達峰頂,預計未來每天死亡人數可能超過5000。

法廣RFI圖片:印度科技重鎮班加羅爾,Covid-19病毒患者因缺氧在醫院死亡人數增多。
Image RFI Archive : les morts s'accumulent dans les hopitaux faute d'oxygene à Bangalore.
法廣RFI圖片:印度科技重鎮班加羅爾,Covid-19病毒患者因缺氧在醫院死亡人數增多。 Image RFI Archive : les morts s'accumulent dans les hopitaux faute d'oxygene à Bangalore. © RFI 法廣 / Côme Bastin
廣告

據本台RFI法廣記者Côme Bastin周日(2021年4月25日)發自班加羅爾(Bangalore)報道,如同高科技重鎮班加羅爾,印度各大都市都正面臨物資匱乏。

受訪人馬蘇德(Toosif Masoud)管理着班加羅爾的一個氧氣儲備點。面對當地的災難情形,馬蘇德絕望地抱怨道,遺憾的是,他們無法重新補充氧氣瓶。各大醫院都在為及時獲得物資補充而奮鬥。所有配備了輔助呼吸裝置的病床都已滿員。而患者甚至需要在街上等待,以便能夠獲得一點氧氣。班加羅爾在兩個月前,對事態的嚴重程度還沒有警覺。如今則對第二波疫情的規模不知所措。當地在周五統計到1萬6千個新確診病例。

Image RFI Archive : Covid en Inde: la colère monte face à la gestion de la crise, Modi réplique. Ici, à l'extérieur de l'hôpital Guru Teg Bahadur, à New Delhi, en Inde, le 24 avril 2021.
Image RFI Archive : Covid en Inde: la colère monte face à la gestion de la crise, Modi réplique. Ici, à l'extérieur de l'hôpital Guru Teg Bahadur, à New Delhi, en Inde, le 24 avril 2021. @ REUTERS 路透社 - ADNAN ABIDI / RFI Archive 法廣存檔圖片

阿赫邁德(Tanveer Ahmed)是當地的一名志願者,工作是把屍體從醫院運往火葬場和墓地。他在接受本台RFI法語記者採訪時表示,他每天需要3到4小時的睡眠。其餘時間他都一直是在救護車上,不停地通電話。當局提到,每天死亡70人,而他認為,至少是250人。

古吉拉特邦焚屍爐融化

印地各地都是同樣情況。周五,首都新德里有25人因沒有氧氣而死亡。在古吉拉特邦(Gujarat),焚屍爐因不堪負荷而發生融化。

Image RFI Archive : 25 patients sont morts à New Delhi faute d'oxygène à New Delhi, en Inde, Vendredi 24 avril 2021.
Image RFI Archive : 25 patients sont morts à New Delhi faute d'oxygène à New Delhi, en Inde, Vendredi 24 avril 2021. @ REUTERS 路透社 - ADNAN ABIDI / Image RFI Archive 法廣存檔圖片

印度大多數城市都採取了衛生限制措施,但預計本波疫情還會加劇。根據華盛頓大學的一項研究,印度第二波Covid-19疫情要到五月中旬才能達到高峰,預計未來每天死亡人數將超過5000。

分享 :
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。