訪問主要內容
法語世界

耶路撒冷法語書店的關門大吉

發表時間:

面對艱難的經濟形勢、以及來自法國法語圖書在線訂購網站“讀咖(Lireka)”等網絡數字平台日益激烈的競爭,耶路撒冷的法國書店《反之亦然》實在是維持不下去了,迫不得已“將鑰匙放在了大門下”,這是法語的說法,用中文說就是關門大吉了。對於在西方宗教的聖城講法語的人來說,這是一個時代的結束,

法語世界
法語世界 © 網絡圖片
廣告

坐落在耶路撒冷城西部街區的法國書店,在離慶祝創立23周只差幾天的時候,永遠地關上了大門。書店經理娜塔莉·赫施朋格(Nathalie Hirschsprung)在2019年接手這家店鋪,兩年來,她一直面臨銷售額下降的問題。她告訴記者:“在這兩年間,由於“讀咖(Lireka)”網站的競爭,書店失去了一半的顧客”。 這家網上書店的目標客戶是全球200萬法國僑民和所有講法語的人,它的價格極具吸引力,在同等送貨時間內,甚至比國際電商巨頭亞馬遜的價格還低。

儘管自2019年以來,書店獲得了法國國家圖書中心(CNL)提供的7.14萬 歐元的補貼,但娜塔莉·赫希施普龍 (Nathalie Hirschsprung) 還是將書店維持不下去的部分原因歸咎於“缺乏法國駐以色列機構方面的大量訂單”。據她解釋,儘管人們對海外法語書商所發揮的重要作用有很多言論,但她多次發出的求助呼聲卻無人理睬。例如,在耶路撒冷的法國高中,大量教科書購自法國本土,並由總領事館清關,以避免繳納當地的稅金。此外,由於以色列沒有立法保護租戶,如果房東不通融,儘管書店已經破產,但她仍面臨著“必須支付店面租金,直到2024年12月租約結束”的風險。

“讀咖(Lireka)”網站的聯合創始人馬克·鮑爾迪耶(Marc Bordier)則認為,指責“自己的初創公司是讓《反之亦然》書店倒閉的始作俑者太過容易了,特別是還有許多其他因素,例如租金上漲、員工成本或是能源價格……所有這些因素都會削弱書店的實力” 。他解釋說,公司業務進入以色列兩年了,“向那裡發送圖書的訂單,最低金額為50歐元,其中包含聯邦快遞的運輸費用以及當地17%的產品增值稅”。

“讀咖(Lireka)”網站依靠的門店是法國東部城市格勒諾布爾的Arthaud書店。馬克·鮑爾迪耶(Marc Bordier)非常了解“獨立書店的經營模式是多麼脆弱,競爭是多麼艱難”。以色列已經成為“讀咖(Lireka)”網站的第四大市場,僅次於居於首位的美國,以及緊隨其後的是加拿大和法國。鮑爾迪耶稱: “我們在以色列的銷售額有所增長,但增長幅度並不比其他任何地方大”。

對法國書店的調研

法國文化部金秋將啟動一項有關法國在海外書店(LFE)經濟狀況的全球調研,法國國家圖書中心(CNL)稱,這將有助於“衡量“讀咖(Lireka)”網站對自己顧客的影響”。

這些海外法語書店(LFE)被視為法語國家的象徵、法國的特例、法國出版業的典範,但它們正面臨著越來越多的問題:交貨時間過長、售價高於法國本土、運輸成本飆升以及來亞馬遜和“讀咖(Lireka)”等網絡數字平台的激烈競爭。

伊莎貝爾·勒馬爾尚(Isabelle Lemarchand)在倫敦經營着一家名為“書頁(La Page)”的書店,同時也是擁有約一百名會員的法語國家國際書書商協會(AILF)的主席,她指出:“發行方式仍不到位,讓從業人員無法應對面臨的經濟和地理限制。”並感嘆說:“在整個歐洲,從事圖書零售業已經成為一種捍衛理念行為”。

伊莎貝爾·勒馬爾尚 (Isabelle Lemarchand) 如數家珍地指出,中美洲國家哥斯達黎加的法語書店已經關張。在黎巴嫩,經濟危機也給這類書店產生了重大影響,而在智利和非洲,如果沒有像目前在尼日爾那樣爆發政治危機, 運輸成本的上漲也正在破壞書店的穩定。

瀏覽其他章節
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。