訪問主要內容
法語教學:Parlez-vous Paris?

預訂酒店房間

跟隨Nabil學習法語。我們此集請到的嘉賓來自摩洛哥,他對經常光顧大酒店的商業客戶十分熟悉,因為他之前曾經在豪華酒店工作過。現在他住在巴黎,他想知道來巴黎旅遊渡假的遊客最喜歡哪種類型的酒店。巴黎旅遊局的接待員Delphine Darteyre,負責回答這些遊客越來越多樣的要求。

巴黎旅遊局
巴黎旅遊局 NOTARAS Anoushka
廣告

巴黎  旅遊城市

- 3ème ville la plus visitée au monde
- Plus de 14 millions de touristes étrangers par an
- Durée moyenne de séjour : 2 ou 3 nuits
- Majoritairement une clientèle de loisirs

Ce succès auprès des touristes est justifié par les nombreux attraits qu'offre la capitale :

Musées 144
Théâtres et cafés-théâtres 208
Opéras 3
Parcs et jardins 463
Monuments historiques Plus de 1800
Sites religieux 100
Boutiques Plus de 22 000

 在哪個區找到一個酒店

Hôtels moins chers La Villette – Belleville – Canal St-Martin
Hôtels plus chers Champs-Elysées – Louvre
Hôtels moins occupés (plus de chance de trouver de la place) Tour Eiffel –Trocadéro
Hôtels plus occupés (moins de chance de trouver de la place) Les Halles – Le Marais

如何在巴黎預訂一個酒店房間?

Pour réserver une chambre, donnez les informations suivantes :
- Dans quel quartier ?
- Combien de nuits ?
- Combien de personnes ?
- Quel est votre budget ?
- Quels services ? (connexion internet, blanchisserie, voiturier...)

 Nabil的問題

Nabil : Je voudrais savoir quel type de client vient vous voir ici et qu’est-ce qu’il cherche exactement ?
Delphine Darteyre : Alors, la clientèle principale que nous avons, c’est la clientèle de loisir qui vient ou en couple ou seule ou en famille, et en général quand ils veulent que l’on réserve des hôtels, c’est pour une durée de 2 nuits, 3 nuits à Paris.
Nabil : Quel type d’hébergement en général les touristes demandent ?
Delphine Darteyre : Quand les visiteurs viennent nous voir, en général c’est pour réserver des hôtels 2, 3 étoiles suivant leur budget, on nous demande aussi beaucoup d’auberges de jeunesse et de temps en temps de la location de meublé touristique.

Liens : 鏈接
L’Office du Tourisme de Paris : www.parisinfo.com
France Tourisme: www.francetourisme.fr

分享 :
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。