訪問主要內容
生態/環境

俄羅斯首都莫斯科出現近120年最高溫

俄羅斯首都正遭遇史無前例熱浪的侵襲。莫斯科一周以來處於酷暑之中,氣溫高達近攝氏35度。如此高溫120年以來前所未見。俄羅斯當局聲稱要與氣候升溫做鬥爭,但沒有做出任何具體承諾。

RFI Image Archive : Canicule à Moscou. Ici, la capitale russe subit une vague de chaleur sans précédent depuis une semaine. Un record historique atteint en un mois de juin 1901.
RFI Image Archive : Canicule à Moscou. Ici, la capitale russe subit une vague de chaleur sans précédent depuis une semaine. Un record historique atteint en un mois de juin 1901. © AP - Alexander Zemlianichenko / RFI Image Archive
廣告

本台RFI法文網2021年6月26日周六刊出常駐莫斯科(Moscou)記者Daniel Vallot的採訪報道,主題圍繞俄羅斯當前的氣候變化,首都莫斯科遭酷暑肆虐。

Image RFI Archive : Canicule à Moscou. Ici, des enfants jouent dans une fontaine pour se rafraîchir alors qu'il fait 36° dans la journée à Moscou, le 23 juin 2021.
Image RFI Archive : Canicule à Moscou. Ici, des enfants jouent dans une fontaine pour se rafraîchir alors qu'il fait 36° dans la journée à Moscou, le 23 juin 2021. AP - Pavel Golovkin / Image RFI Archive

這一採訪開篇表述說,為了躲避陽光,女受訪者娜傑日達(Nadejda)坐在靠近噴泉,陰涼下的長凳上。她戴着墨鏡,頭頂白帽,手上拿着瓶水。娜傑日達(Nadejda)表示,她的孫女告訴她,必須要多喝水。在家裡,她會衝涼。如果能夠整天都衝涼,她會那麼做。

莫斯科人不習慣如此高溫

儘管莫斯科夏季炎熱,但俄羅斯首都居民並不習慣於如此高溫。另一名女受訪者娜塔莉婭(Natalia)似乎並不覺得難受。相反,烈日當頭下,她仍坐在一張過熱的凳子上。娜塔莉婭微笑着說,在俄羅斯,總是太寒冷,而她更喜歡炎熱。如果氣溫升高幾度…,她不介意。

Image RFI Archive :Moscou subit une vague de chaleur historique en juin 2021
Image RFI Archive :Moscou subit une vague de chaleur historique en juin 2021 AP - Alexander Zemlianichenko / Image RFI Archive

如果說娜塔莉婭為氣候升溫感到高興,而眾多莫斯科居民對此感到不安。建築專業的年輕女大學生安雅(Anja)就是其中之一。她說,這種氣候變化讓人擔憂。如果研究這一問題,人們就會意識到冰蓋正在融化,那將會造成許多衝擊。

俄羅斯對氣候變化尚無承諾

俄羅斯正處於氣候升溫的最前沿。西伯利亞和北極地區的氣溫,在過去幾年出現了前所未有的上升。在莫斯科,當局表明想要與此現象做鬥爭。但目前尚未承諾,就減少溫室氣體排放做出任何具體措施。

分享 :
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。