訪問主要內容
送牛迎虎/新年食材

芝麻市場春節前蘇醒非洲受益

2022年02月01日星期二是中國傳統農曆新年-虎年春節。而01月31日周一晚則是農曆牛年的最後一夜。在此送牛迎虎的喜慶時刻,本台RFI法語於本周早些時候,在«原材料»專欄(Chronique des matières premières)節目中,特別關注中國民眾在烹飪時所喜愛使用的食材之一:芝麻。

RFI Image Archive / La Chine entre dans l'année du Tigre le 01 février 2022. Le marché du sésame se réveille avant la Fête du Printemps au profit de l'Afrique. Ici, une photo prise à Pékin. (illustration)
RFI Image Archive / La Chine entre dans l'année du Tigre le 01 février 2022. Le marché du sésame se réveille avant la Fête du Printemps au profit de l'Afrique. Ici, une photo prise à Pékin. (illustration) © AP - Ng Han Guan / RFI Image Archive
廣告

本台RFI法文網2022年01月25日星期二在«原材料»專欄(Chronique des matières premières)刊出了記者Marie-Pierre Olphand致中國農曆新年春節和中非經貿關係的報導,法文標題為:[Sésame: réveil du marché avant le Nouvel An chinois]。中文可譯作:[芝麻:市場在中國新年前蘇醒]。下面予以簡介。

RFI Image Archive / Graines de sésame : réveil du marché avant le Nouvel An chinois. (Photo d'illustration)
RFI Image Archive / Graines de sésame : réveil du marché avant le Nouvel An chinois. (Photo d'illustration) Pixabay - TheUjulala / RFI Image Archive

中國傳統佳節-春節來臨前夕,本台RFI法文網於專欄(Chronique)中刊出的這篇報道描述說,在經歷了一個相當平淡的開季後,芝麻市場正在蘇醒。操作者是忙着準備於02月01日周二迎接農曆新年的中國買家。

芝麻國際市場因春節現活力 -

在過去兩到三個星期,芝麻市場恢復了一些活力。這一蘇醒應該歸功於中國及其進口商在春節前恢復做生意。中國佔了世界芝麻採購量近50%左右,遠遠超出另外兩大進口國:日本和土耳其。所以,當然中國採購少了,市場就打鼾。這就是過去幾個月的情形,甚至,過去兩個季節也是如此。幾年來,曾經踴入國際市場的中國,如今放緩了節奏。尤其是因港口庫存高於平時。

RFI Image / Gastronomie - Pâtisserie : fromage au zaatar, sésame torréfié et huile d'olive.
RFI Image / Gastronomie - Pâtisserie : fromage au zaatar, sésame torréfié et huile d'olive. © RFI

不過,2022年初有過一次反彈。專家對此解釋認為,可能是出於連鎖反應:買家活躍,其他人則如同受到傳染那樣跟進。這一復蘇使得市場價格堅挺,呈現上升趨勢,並將持續到中國買家進入春節假期。農曆新年將標誌着國際市場的放緩,但價格則會保持堅挺。

芝麻國際價格穩固有利非洲 -

中國90%的供應來自非洲大陸。那裡最能感受到波動。不過,與埃塞俄比亞的關係不大,由於武裝衝突,該國一年多來處於動蕩中。尼日利亞則苦於產量下降。需求集中在類似布基納法索這樣的國家。但農業信息刊物N’Kalo的報道說,這些國家的部分出口商擔心,沒有足夠的芝麻,以履行他們的合同。特別是國家新的政治局勢,有造成貿易放緩的風險。

RFI Image Archive / Sésames : les stocks chinois sont bas et le pays reste, même s’il tourne au ralenti le plus gros acheteur mondial. Ici, des graines de sésame. (illustration)
RFI Image Archive / Sésames : les stocks chinois sont bas et le pays reste, même s’il tourne au ralenti le plus gros acheteur mondial. Ici, des graines de sésame. (illustration) © Getty - Dan Goldberg / RFI Image Archive

總之,生產者方面庫存的芝麻相對較少。所以,當前的價格堅挺,受益方是出口商和貿易商。而馬里人可能除外,由於針對該國的貿易限制,那裡的市場處於停頓中。

分享 :
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。