訪問主要內容
文化藝術

郟國慶:有責任用音樂寫下真實的歷史

發表時間:

2022年末迎新的巴黎,旅法華裔作曲家郟國慶聲樂作品音樂會12月19日在巴黎十三區Salle Colonne演出廳舉行。這是自2014年後,郟國慶的第二個作品專場,在音樂會開幕前綵排的悠揚樂聲中,這位88歲高齡仍不輟耕耘的作曲家向我們娓娓講述了他的音樂世界、他對詩詞古韻的癡迷而激發的創作、他對文化傳承的責任意識以及用作品反應當下世界、對疫情的思考感悟….

郟國慶先生在音樂會現場接受採訪 巴黎 2022 1 18
郟國慶先生在音樂會現場接受採訪 巴黎 2022 1 18 © 法廣
廣告

請聽本台對郟國慶先生的現場採訪

RFI:這是您的作品專場,您首先談談舉辦這個專場的契機好嗎?

郟國慶: 七年以前舉行過第一次,那是我八十歲的時候舉行過第一場我的聲樂作品音樂會,這次與上次有不同的地方,這次全部是我的創作,上一次有一些是民歌的改編,這一次沒有改編,全都是我的原創的作品。 

RFI:主要有哪些作品?音樂會是怎樣選取的?您的作品有那麼多。

郟國慶:一共十六首,因為一般的聲樂作品音樂會有混聲合唱、女聲合唱、男聲合唱、還有各種獨唱,這樣構成聲樂的基本形式,這次女聲合唱有四首,男聲合唱沒有,因為人數太少了,構不成一個合唱, 將來有條件我們還要有男聲合唱。

RFI:主要的作品都是詩詞是吧?

郟國慶:全部是詩詞,古典的為主,現代的也有幾首。

RFI:這些作品都是您之前傳作的?有最新創作的嗎?

郟國慶:有很早的(作品),我在杭州浙江歌舞團工作時的歌曲也有,比如等一會有一個男高音獨唱的“孤山尋春”,這一首在浙江歌舞團工作的時候,杭州市電台專門錄過音,也都介紹過的這首歌,那是是浙江歌舞團的一個最好的女高音李翠濤(音)獨唱的,專題他們錄過音的。後來就沒有機會(演出了)。到了法國以後,現在這次演出拿出來。

RFI:最新的作品今天的演出有嗎?

郟國慶:我最新的作品是器樂曲,是一部交響曲,這裡是聲樂音樂會,不可能演出。我最後一部的合唱作品是“西湖組歌”。前面有九部是中國古典詩詞大合唱,最後一部不是古典的,是西湖組歌,其中也有三首是古典詩詞,其它都是現代的。

RFI:我聽過您上一次演出,將中國的古詩詞、詩詞和您的音樂結合,讓詩詞更加美,更容易被人接受。這讓我聯想到現在在中國流行一時的古風音樂,不少年輕人都熱衷於古風音樂,您怎麼看這一現象?

郟國慶:這個要做工作的。文化部門要推廣的,通過音樂會、電視台、電台介紹,古典詩詞也有人寫,這樣年輕人才能慢慢地接受,否則的話有些古詩詞,他們文化程度不高的話,還不太理解,這個要做工作 。因為我生活當中不用這些語言的嘛,要通過介紹他們才會發現唐詩宋詞裡面的寓意很深的,那真正能代表我們五千年文化的精髓,慢慢地他們會喜歡的。如果再配上好的音樂,就能更大擴大這些詩詞的影響。比單純的朗誦詩詞要更豐富一些。

RFI:您今年八十八高壽,身體還是這麼康健,而且還一直從事音樂創作,您是怎麼堅持下來的?

郟國慶:因為我本來要學音樂,就是準備好要吃一點苦的,要辛勤勞動,辛勤耕耘,這是別人沒辦法代替你幫助你的,是你自己要寫的。我看到好的詩詞,就把它積累下來,積攢到一定程度,哎就覺得可以做成一個什麼的專題了,一部完整的大合唱就可以收集其它的詩詞,我每部大合唱里都有7首詩詞,各個朝代不同, 作者也不一。怎麼說呢?當我年紀輕的時候就喜歡這些東西,這些詩詞的意境、感情,有很多是現代人達不到的,所以就吸引我。

RFI:談到創作,您是一直在堅持創作,尤其在過去這三年,大家都處在疫情下,至今未止,您在這三年有怎樣的經歷和心得?對您的創作有什麼樣的影響?

郟國慶:這三年我寫了一部大的作品,是“降B大調交響曲”,這個交響曲也有標題,副標題就叫《劫後餘生》,總結了這世界上將近有二十個國家,它們的短暫的歷史,(也不應該說短暫,從人類整體的歷史來講它是短暫的)。交響曲有四個樂章,第一樂章叫“暴力與謊言”,第二個樂章叫“饑荒與死亡”,第三樂章叫“劫後餘生”,第四樂章叫“醒悟與抗暴”,因為這世界上以蘇聯為首的約二十個國家,都是從暴力與謊言、饑荒、死亡中過來的。到現在(前蘇聯)政權也解體了,我就寫這一段的歷史。我覺得值得,因為這給世界人民帶來很多災難,我覺得寫真實的歷史,我用交響樂把他們真實的歷史過程寫下來,這是我最新的作品。有可能這裡有人感興趣,因為有人問起了我的器樂作品,那麼我就把它交給他們。

RFI:這對現在的當下現實也是很有意義的

郟國慶:我覺得有意義,因為人的這一段歷史,作為他們二十個國家是一個悲慘的歷史經過,經歷了,包括蘇聯本身,包括現在的烏克蘭,烏克蘭他們都經歷過饑荒、死亡的,歷史都寫在那裡的。而我並不是寫具體哪個國家,而是總的這部分東歐國家所經歷的這段慘烈的歷史,我們都知道的,所以我覺得有責任用音樂來表達它。

RFI:您接下來還有哪些創作和演出的計畫?

郟國慶:你知道籌備一台專場音樂會成本是很高的,不光是費用,(還有)大家的努力和辛苦排練,我是很感激大家, (大家的)熱情很高,我們合作得很好,作為一個作曲家來說,他不能自己上街去 “賣唱”,需要別人的二度創作。好在我們大家都合作得很好,將來還有機會。我們作為一個外國人、在法國的僑民,我們也應該對法國做一點貢獻,現在科學很發達,國內也能看到聽到我們得音樂會的,這樣就有一點意思了,對吧?

瀏覽其他章節
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。