訪問主要內容
非洲社會 / 人文發展

剛果(布)擬擡高退休年齡門檻

地處非洲中部、瀕臨大西洋,與幾內亞灣毗鄰的剛果共和國(Congo),簡稱剛果(布)。該國政府打算通過立法把公務員的退休年齡從60歲提高至65歲,而民眾則觀點不一。就此,本台法廣RFI通訊員從剛果共和國首都發回了一篇實地採訪報導。

RFI Image Archive / Congo - Brazzaville : Le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Certain affirme que la plupart des citoyens n’arriveront pas à « travailler jusqu’à 65 ans ». Ici, un changeur de monnaie manipule des billets de francs CFA sous les manguiers de l'allée du Beach, à Brazzaville. (illustration)
RFI Image Archive / Congo - Brazzaville : Le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Certain affirme que la plupart des citoyens n’arriveront pas à « travailler jusqu’à 65 ans ». Ici, un changeur de monnaie manipule des billets de francs CFA sous les manguiers de l'allée du Beach, à Brazzaville. (illustration) © RFI / Loïcia Martial
廣告

據本台法廣RFI法文網2022年07月18日星期一的報導,剛果共和國政府在上周召開的最近一次內閣會議時,批准一項要把公務員退休年齡從60歲擡高到65歲的法律草案。

RFI Carte Archive / République du Congo. 
存檔地圖 / 非洲國家 : 剛果共和國
RFI Carte Archive / République du Congo. 存檔地圖 / 非洲國家 : 剛果共和國 © RFI

但剛果民眾對此看法不一。有人認為,這是一些想要延遲退休的人所提出的一個請求。另有一些人則斷言,大多數剛果人將不能一直堅持工作到65歲。

工會方面明確予以支持 -

本台法廣RFI通訊員羅伊西雅(Loïcia Martial)發自布拉柴維爾(Brazzaville)的消息說,這一措施將涉及公務員中的第一類(catégorie 1),占公職人員中的絕大部分。

RFI Image Archive / Congo-Brazzaville : Le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Ici, une vue aérienne de Brazzaville (Image d'illustration)
RFI Image Archive / Congo-Brazzaville : Le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Ici, une vue aérienne de Brazzaville (Image d'illustration) Getty Images / RFI Image Archive

剛果工會聯盟(Union des syndicats)的女會長對此表示稱讚。她覺得首先這是勞動者的一個訴求。這不僅對社會保障基金有利,而且還有利於那些剛剛開始工作的年輕人。

剛果公務員圈各抒己見 -

剛果一位要求保持匿名的公務員在接受本台法廣RFI通訊員採訪時表示,他覺得這一措施對社會和經濟都有益。這位匿名公務員說,在經濟層面,工齡年數越久,就越能創造財富,而且還可以投資其它領域。

RFI Image Archive / Congo Brazzaville : le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Certain affirme que la plupart des citoyens n’arriveront pas à « travailler jusqu’à 65 ans ». Ici, l'unité pédiatrique du CHU de Brazzaville. (illustration)
RFI Image Archive / Congo Brazzaville : le gouvernement veut relever l’âge de la retraite à 65 ans, la population est divisée. Certain affirme que la plupart des citoyens n’arriveront pas à « travailler jusqu’à 65 ans ». Ici, l'unité pédiatrique du CHU de Brazzaville. (illustration) Getty Images - Pascal Deloche / RFI Image Archive

但這一措施並未獲得一致認同。一名年輕的國家公務員Mereck認為,剛果人的一般生活條件還不足以讓眾多民眾堅持到60歲以上。這位年輕的公務員表示,就負面而言,他認為大多數剛果人難以一直堅持工作到65歲。

剛果特級幹部退休延後 -

本台法廣RFI法文報導還指出,剛果共和國政府的這一法律草案內容還包括,把那些處於特級的(hors catégorie)幹部的退休年齡許可限制從65歲擡高到70歲。

.(翻譯編輯:RFI法廣電台 尼古拉).

.

分享 :
頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。